Dobrý den,
ano, stavy je dobré si přeložit do češtiny, protože je zákazníci vidí v přehledu objednávek. Jelikož by se mohly překlady hodit i ostatním uživatelům, uvedu zde možné tvary pro jednotlivé stavy:
- Awaiting check payment > Čeká se na platbu šekem
- Payment accepted > Platba byla přijata
- Processing in progress > Probíhá příprava
- Shipped > Odesláno (příp. Expedováno)
- Delivered > Dodáno (příp. Doručeno)
- Canceled > Zrušeno
- Refund > Peníze byly vráceny
- Payment error > Chyba platby
- On backorder (paid) > Není skladem (zaplaceno)
- Awaiting bank wire payment > Čeká se na bankovní převod
- Awaiting PayPal payment > Čeká se na platbu PayPal
- Remote payment accepted > Bezhotovostní platba byla přijata
- On backorder (not paid) > Není skladem (nezaplaceno)
Stavy objednávek se překládají v administraci aplikace PrestaShop v sekci
Objednávky > Stavy objednávek. Stačí kliknout na daný stav (příp. vpravo na tlačítko
Editovat) a přepsat si pole
Jméno stavu na požadovaný text. A samozřejmě pokud máte v obchodě více jazyků, tak vpravo vedle pole
Jméno stavu musíte vybrat jazyk, pro který překlad provádíte.